起運港:
目的港:
國際空運
國際海運
國際快遞

唐雎不辱使命

?NEWS ????|???? ?2023-01-31 15:50

本文目錄

唐雎不辱使命什么意思?

 

“唐雎不辱使命”意思是唐雎完成了出使的任務。辱,屈辱、辜負。【出處】:《唐雎不辱使命》出自《戰(zhàn)國策·魏策四》【簡介】:《唐雎不辱使命》選自《戰(zhàn)國策·魏策四》,題目為后人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦國滅掉魏國之后,想以“易地”之名占領安陵,安陵君派唐雎出使秦國,終極折服秦王,這篇文章寫的就是唐雎完成使命的經(jīng)過。文章內(nèi)收留出色,情節(jié)完整,引人人勝;人物形象生動,秦王的色厲內(nèi)荏、前倨后恭,唐雎的不畏強暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生。 垍頭條萊

唐雎不辱使命課文?

唐雎不辱使命記敘的是強國和弱國之間一場外交斗爭的情況。戰(zhàn)國時期的最后十年,秦以秋風掃落葉之勢相繼掃除各諸侯國,前230年滅韓,前225年滅魏。安陵是魏的附庸小國,秦企圖用“易地”的政治騙局不戰(zhàn)而屈人之兵(秦人往往借遷移之名行滅國之實),由此引起安陵君派唐雎出使秦國一事。文章用人物對話生動地塑造了唐雎的形象,表現(xiàn)了唐雎維護國土的嚴正態(tài)度和不畏強暴、敢于斗爭的平民精神,從而揭示了弱國安陵能夠在外交上戰(zhàn)勝強秦的原因。唐雎這種凜然不可侵犯的獨立人格和自強精神,在歷史長河中一直熠熠生輝。萊垍頭條

唐雎不辱使命原文?

唐雎不辱使命萊垍頭條

西漢 · 劉向萊垍頭條

秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;固然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使唐雎使于秦。萊垍頭條

秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,鐵路運輸 上??者\,故不錯意也。今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”頭條萊垍

秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞平民之怒乎?”秦王曰:“平民之怒,亦免冠徒跣,跨境鐵路 國際物流,以頭搶地爾。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆平民之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,本日是也。”挺劍而起。頭條萊垍

秦王色撓,長跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”條萊垍頭

唐雎不辱使命概括主要內(nèi)收留?

主要內(nèi)收留:秦王想要與安陵君交換土地,于是安陵君派唐雎出使秦國。唐雎為了保護安陵君的土地,要與秦王同回于盡。終極秦王服軟。垍頭條萊

《唐雎不辱使命》是《戰(zhàn)國策·魏策四》中的一篇史傳文,后收錄于《古文觀止》。這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國,與秦王展開面對面的激烈斗爭,終于折服秦王,保存國家,完成使命的經(jīng)過。垍頭條萊

歌頌了唐雎不畏強暴、敢于斗爭的愛國精神,揭露了秦王的驕橫欺詐、外強中干的本質。文章內(nèi)收留出色,情節(jié)完整,引人進勝;人物形象生動,秦王的色厲內(nèi)荏、前倨后恭,唐雎的不畏強暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生。萊垍頭條

唐雎不辱使命發(fā)生的時間?

始皇二十二年(前225)。條萊垍頭

安陵君之命出使秦國。該章載錄秦王“滅韓亡魏”之語。始皇十七年(前230)韓滅,后五年魏亡,故唐雎奉安陵君之命廷見秦王政事,《戰(zhàn)國策年表》系于始皇二十二年(前225)。垍頭條萊

《唐雎不辱使命》是《戰(zhàn)國策·魏策四》中的一篇史傳文,后收錄于《古文觀止》。垍頭條萊

這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國,與秦王展開面對面的激烈斗爭,終于折服秦王,保存國家,完成使命的經(jīng)過,歌頌了唐雎不畏強暴、敢于斗爭的愛國精神,揭露了秦王的驕橫欺詐、外強中干的本質。萊垍頭條

文章內(nèi)收留出色,情節(jié)完整,引人進勝;人物形象生動,秦王的色厲內(nèi)荏、前倨后恭,唐雎的不畏強暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生。萊垍頭條

唐雎不辱使命雎的意思?

“唐雎不辱使命”意思是唐雎完成了出使的任務。辱,屈辱、辜負。萊垍頭條

【出處】:《唐雎不辱使命》出自《戰(zhàn)國策·魏策四》萊垍頭條

【簡介】:《唐雎不辱使命》選自《戰(zhàn)國策·魏策四》,題目為后人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦國滅掉魏國之后,想以“易地”之名占領安陵,安陵君派唐雎出使秦國,終極折服秦王,這篇文章寫的就是唐雎完成使命的經(jīng)過。文章內(nèi)收留出色,情節(jié)完整,引人人勝;人物形象生動,秦王的色厲內(nèi)荏、前倨后恭,唐雎的不畏強暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生頭條萊垍

唐雎不辱使命翻譯,越短越好?

秦始皇派人對安陵君說:我要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君可要答應我!安陵君說:大王結予恩惠,用大的交換小的,很好;固然如此,但我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛(wèi)它,不敢交換!秦王不興奮。安陵君因此派唐雎出使到秦國。條萊垍頭

秦王對唐雎說:我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不服從我,為什么呢?況且秦國滅亡韓國和魏國,然而安陵君卻憑借方圓五十里的土地幸存下來,是由于我把安陵君當作忠厚老實的人,所以不加留意?,F(xiàn)在我用十倍的土地,讓安陵君擴大領土,但是他違反我的意愿,難道不是輕視我嗎?唐雎回答說:不,不是這樣的。安陵君從先王那里接受了封地并且保衛(wèi)它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,難道僅僅用五百里的土地就能交換嗎?頭條萊垍

秦王氣勢洶洶的發(fā)怒了,對唐雎說:您也曾聽說過生子發(fā)怒嗎?唐雎回答說:我未曾聽說過。秦王說:天子發(fā)怒,使百萬尸體倒下,使血流千里。唐雎說:大王曾經(jīng)聽說過普通平民發(fā)怒嗎?秦王說:普通平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了。唐雎說:這是見識淺薄的人發(fā)怒,不是有膽識的人發(fā)怒。從前,專諸刺殺吳王僚的時候,慧星的光芒沖擊了月亮,聶政刺殺韓傀的時候,一般白色的云氣穿過太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹忽然撲擊到宮殿上。這三個人都是出身平民的有膽識的人,心里的怒氣還沒發(fā)作,禍福的征兆就從天上降下來了,現(xiàn)在,專諸、聶政、要離同我一起將要成為四個人了。假如有志氣的人一定發(fā)怒,就要使兩個人的尸體倒下,使血只流五步遠,全國人民都是要穿孝服,今天就是這樣。于是拔出寶劍站立起來。萊垍頭條

秦王的臉色馬上變軟和了,長跪著向唐雎道歉說:先生請坐!為什么要這樣呢!我明白了:為什么韓國、魏國滅亡,然而安陵卻憑借五十里的土地卻幸存下來,只是由于有先生啊。條萊垍頭

擴展資料:

唐雎(jū),戰(zhàn)國時代魏國著名策士。為人有膽有識,忠于使命,不畏強權,敢于斗爭并敢于為國獻身。有90歲高齡西說強秦使秦不敢加兵于魏國。曾經(jīng)在魏國滅亡后出使秦國,冒死與秦王抗爭,粉碎秦王吞并安陵(魏國屬國)的陰謀。《戰(zhàn)國策》唐雎不辱使命中對此有具體記載。萊垍頭條

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

千航國際
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯(lián)運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20 詳情
廣州 南非 26 22 16 詳情
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

在線咨詢-給我們留言